JEDINÁ OTÁZKA Robertovi Krumphanzlovi – Peter Doktorov: English Is Easy, Csaba Is Dead – Alfons Jestl: Prvé ranné prebudenie v Mariasdorfe, Pohybuje sa, Spomínam si et al.(preložila Mila Haugová) – Miriam Némethová: Metamorfózy Hrúzových textov – EXCERPTÁ (Slávo Drúk) – Petra Ganglbauerová: Krištálosteny, ---- (Ponorený ako hlboká tvár), ---- (Vzdialenosť rastie, keď zúri) (preložila Mila Haugová) – Alois Brandstetter: Gombík (preložila Elena Neubauerová) – Vladislav Doktor: Tematicko-motivické aspekty slovenskej poézie konca päťdesiatych a šesťdesiatych rokov 20. storočia – RECENZIE – Marek Mitka: Sebavedomie bez vedomia (J. Tužinský: Postmoderna – smrť literatúry) – Vlasta Konečná: Z každého rožka troška (P. Rankov: Masová komunikácia. Masmédiá a informačná spoločnosť) – Miriam Némethová: Nové oblečenie z Ikaru (J. Štrasser: Stala sa nám láska) – Peter Švík: Svet semiotiky (J. Doubravová: Sémiotika v teorii a praxi) – KRONIKA – Šťastná cottbuská trinástka (Jaroslav Hochel) – NOTÁCIE – Dušan Dušek: Zu Fuß in den Himmel (br) – Štefan Holič: Rétorika (an) – Dotyky s múzou. Výber poézie a prózy Klubu autorov Považia (oh) – Mária Valentová (ed.): Work of Art: From Reception to Morphology (Essays in Pragmatic Aesthetics) (oc) – Štefan Žáry: Spanilej múzy osídla a vnady alebo Malé literárne múzeum (he) – Peter Petiška: Dole hlavou (lb) – Ján Litvák – Robert Bielik (eds.): Stratená v ľaliách. Antológia slovenskej duchovnej poézie (ra) – Rak č. 9/2003 (ia)
Väzba | mäkká |
---|---|
Počet strán | 66 |
Formát | 170 x 250 |
Edícia |
Časopis RAK |