Pozdný otec… …Liv Ullmannovej (preložil Peter Kerlik) – Marek Mitka: Fragment z manifestu odvážnych Karakačancov, O tvojej smrti, Once more, nothing more et al. – Mária Stanková: Zviera ma zviera – Ján Tazberík: *** (Je ráno a hovoriť v takých podmienkach…), Si iná? (Čerešňový time out), Motýle et al. – EXCERPTÁ – Jerzy Kronhold: V tráve švihadlo, Garden party, Napíšem na list z brezy et al. (preložil Karol Chmel) – NAJLEPŠÍ BÁSNICI A PROZAICI PO ROKU 1989 – Matúš Mikšík: Piknik, Posledný swing time, Kráľovič (zastar.) – v rozprávkach kráľovský syn, princ et al. – RECENZIE: Marek Mitka: Keď Adam ryl a Eva priadla, kde máme zemepána hľadať? (Z. Smith: NW) – Martin Boszorád: Prózy veľkosti desať na mínus šiestu (L. Kerata: Malé domov) – Miro Zumrík: My a skryté bohatstvo (I. Čičmanec: Krehké čaro disonancií) – Ľudovít Petraško: Katarzia i katastrofa (V. Sorokin: Metelica) – Ivana Hostová: O kánonoch a flexibilite (P. Hudák: Povraz v dome obesenca a iné básne, I. Štrpka: Básne II) – Daniela Burdová: Nielen ďalšia (M. Mitka: Fragmentárnosť a tragično v slovanskej próze po roku 1989) – Milan Kendra: Pozor na jazyk! (P. Taussig: Hana) – UDALOSTI: „Cesta ven“ a mnoho iných zaujímavých ciest (Jaroslav Hochel) – NOTÁCIE: RAK č. 7 – 8/2014 – ILUSTRÁCIE Mária Fúčelová