Bulgakovov román Majster a Margaréta nie je nášmu čitateľovi neznámy - v slovenskom preklade prvý raz vyšiel v roku 1968, no toto vydanie vychádzalo z jedinej vtedajšej dostupnej verzie textu, ktorý v ZSSR cenzurovali. Nový preklad Jána Štrassera prináša úplný text tohto najvýznamnejšieho diela ruskej literatúry 20. storočia. Moskvu navštívi diabol Woland so svojou suitou a život Moskovčanov sa prudko zmení: začnú sa diať nadprirodzené veci - neuveriteľné príbehy, fantazmagórie, mystifikácie. Medzitým muž, ktorý si hovorí majster, píše román o stretnutí Ježiša Krista s Pilátom Pontským. Keď majster zmizne, jeho družka Margaréta je ochotná zapredať dušu diablovi, aby sa dozvedela, čo je s majstrom. Woland jej vyhovie a dočasne ju vezme do svojich služieb.
Publikáciu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.
Autor |
Michail Bulgakov |
---|---|
Jazyk | slovenský |
Väzba | tvrdá s prebalom |
Počet strán | 384 |
Formát | 145 x 230 mm |
EAN | 9788055633800 |
Prekladateľ | Ján Štrasser |
Rok vydania | 2019 |
Edícia |
Knihy s podporou FPU Svetová klasika Svetová literatúra |