Mýty o stvorení, ľudové rozprávky a strašidelné historky zohrali veľkú rolu vo formovaní japonského národa. Nádherne ilustrovaná kniha Japonské mýty a legendy približuje svet bohov a cisárskej rodiny, no zameriava sa aj na šintoistické legendy a buddhistické príbehy. Podtitul knihy – Kroniky kami a jókai – môže znieť pre slovenských čitateľov trochu exoticky. Slovo jókai označuje démonické bytosti schopné meniť svoju podobu, kami sú rôzne božstvá a tvoria základ pre japonské legendy a báje. Mnohé z nich aj dnes silno rezonujú v súčasnom Japonsku i za jeho hranicami. Príbehy sú plné jedinečných postáv od pomstychtivých duchov cez vášnivých bohov až po fantastické príšery. Knihu do slovenčiny preložila Klaudia Dyttertová.
Poznáte mangu? Toto japonské slovo označuje špecifický štýl komiksu s pomerne jednoduchými kresbami a dôrazom na dynamiku deja. Komiksy v štýle manga sú spravidla čiernobiele a – nepomýľte sa – čítajú sa odzadu a sprava doľava, tak ako všetky japonské knihy. Prvý diel počítačovej hry Assassin's Creed z roku 2007 zachytáva večný konflikt medzi bratstvom Asasínov a rádom Templárov. Odštartoval ním popkultúrny fenomén, ktorý obľubujú milióny fanúšikov. Okrem počítačových hier sa séria dostala aj na plátna kín a na stránky viacerých komiksov. V sérii japonskej mangy Assassin's Creed: Pomsta Šao Ťün sa autorka Minoji Kurata zamerala na osud mladej asasínky. Tetralógiu uzatvára kniha Assassin's Creed: Pomsta Šao Ťün 4. Séria je určená nielen pre deti od 12 rokov, ale aj pre dospelých. Preložil ju Marek Barányi.
Príručka kreslenia s názvom Manga nadväzuje na tituly Kreslíme a maľujeme anime & manga tváre a Manga pre začiatočníkov. Manga je špeciálne slovo označujúce komiksové kresby, ktoré sú dnes populárne po celom svete. Ak patríte medzi fanúšikov tohto štýlu a chceli by ste sa naučiť kresliť postavičky alebo celé príbehy, stačí len táto kniha, ceruzka a papier. Nájdete v nej podrobné postupy ako hodnoverne zachytiť tváre či rôzne polohy tela. Či už ide o dôraz na oči, malé ústa, či bradu, dôležité je vytvoriť silnú emóciu v tvárach hrdinov a hrdiniek. Každá kapitola je zakončená sériou cvičení, v rámci ktorých môžete obkresľovať alebo voľnou rukou kresliť uvedené námety, a tak si v praxi vyskúšať, čo ste sa naučili. Výsledkom bude portfólio skíc odrážajúcich váš umelecký vývoj. O svoje tajomstvá tvorby mangy sa podelili viacerí súčasní umelci. Knihu Manga preložila Janka Jurečková.