Hosťami budú aj editor Vydavateľstva SLOVART Erik Fazekaš, ktorý sa venuje predovšetkým literatúre pre deti a tínedžerov (young adult) a náš dvorný grafik Dodo Dobrík, ktorý je autorom väčšiny našich obálok, napríklad edície MM. O preklade bude hovoriť Eva Lavríková, ktorá z nórčiny preložila detské knihy o Doktorovi Proktorovi od slávneho Jo Nesbøa.
Príďte sa dozvedieť viac o tom, ako vznikajú knihy a o práci ľudí, ktorí sa na tom podieľajú:
30. 11. o 17:00 rozpráva Mária Neradová o práci ilustrátorky
1. 12. o 17:00 rozpráva Erik Fazekaš o práci editora
3. 12. o 17:00 rozpráva Eva Lavríková o prekladoch detských kníh
9. 12. o 17:00 rozpráva Ján Gregor o práci vydavateľa
10. 12. o 17:00 rozpráva Dodo Dobrík o práci grafika
Moderujú Rudi Rus a Juraj Šlesar.