Zoznámte sa so zubrom Kubom a vevericou Ulou – dvoma kamarátmi z Bielovežského pralesa. On je hanblivý, ona priebojná. On obrovský a ťarbavý, ona malá a svižná. Práve dostali tajomný list z Ameriky a vydávajú sa na dobrodružnú cestu po najdivokejších kútoch našej planéty. Precestujte s nimi osem národných parkov v rôznych častiach sveta od amerického Yellowstonu cez Národný park Severovýchodné Grónsko až po indonézsky park Komodo, amazonský dažďový prales, africkú púšť aj čínsky les plný bambusu. Nájdete v nich výnimočné zvieratá a rastliny, malebné scenérie a jedinečné prírodné javy.
Táto kniha je pokračovaním usilovnej práce poľských autorov Aleksandry a Daniela Mizielinskych, ktorí začali s tvorbou veľkorozmerných vzdelávacích kníh pre deti. Prvou knihou tohto typu boli Mapy a pokračovali dielom Pod zemou, pod vodou a Tu žijeme. Počas rokov pauzy po týchto knihách usilovne kreslili ilustrácie, aby vznikol nový netradičný vzdelávací komiks pre deti Cesta do divočiny.
„Tentokrát sme sa zamerali na prírodu. Zvieratá, rastliny a biotopy, v ktorých žijú. Chceli sme ukázať, ako konkrétne prostredie formuje život, ktorý v nich prekvitá“, povedali autori na svojej stránke oladaniel.com. Autori sa rozhodli vyrozprávať dva príbehy – vzdelávací a fiktívny (rozprávkový).
„Žijeme v Poľsku, takže sme chceli, aby sa príbeh začal tu. Mohli by sme napríklad začať s Tatranským národným parkom, ale nakoniec sme skončili v Bielovežskom národnom parku kvôli jeho poslednému pralesu v Európe a jednému z najpôsobivejších zvierat žijúcich v Poľsku – zubrom európskym. Odtiaľ bolo ľahké nadviazať spojenie s Yellowstonským národným parkom – prvým a určite najznámejším národným parkom na svete.“ A postupne sa k týmto národným parkom pridávali ďalšie, ktoré ponúkali zaujímavé témy a predstavovali inú faunu a flóru.
A prečo sa autori tentokrát rozhodli prerozprávať komiksový príbeh? „Každá kniha je pre nás príležitosťou vyskúšať nové veci. Tentoraz sme sa rozhodli pracovať s vymysleným príbehom, ktorý by nám pomohol prerozprávať edukatívny obsah. Komiks bol pre nás v tomto prípade prirodzenou voľbou, pretože nás to vždy tiahlo k tomuto žánru.“
Okrem už spomínaného príbehu o zubrovi Kubovi a veveričke Ule sa malí čitatelia dozvedia veľmi veľa o národných parkoch a rastlinách, ktoré rastú na jednotlivých kontinentoch a tak v knihe nájdu okrem komiksového príbehu aj akúsi formu herbáru.
Mizielinski opäť nesklamali a my môžeme len konštatovať, že na trhu je ďalšia prekrásna kniha z Vydavateľstva SLOVART v preklade Alexandra Horáka.